第123章 何不潇洒走一回(25)

10、仇:同“逑”,伴侣、搭档

第八篇芣苢

【概要】采芣苢歌。

采采芣苢,薄言采之。采采芣苢,薄言有之。

采采芣苢,薄言掇之。采采芣苢,薄言捋之。

采采芣苢,薄言袺之。采采芣苢,薄言襭之。

【注释】

01、芣苢(FuYi):植物名,即车前子,种子和全草入药。

02、薄言:发语词

03、有:《广雅》注为“取也”,或指收藏

04、掇(Duo):拾取

05、捋(Luo):以手掌握物而脱取,如捋桑叶

06、袺(Jie):手执衣襟以承物,即兜东西

07、襭(Xie):翻转衣襟,将衣角系于腰带上以承物

第九篇汉广

【概要】热恋汉水那端游玩的女子,可惜无法接近她。

南有乔木,不可休思;汉有游女,不可求思。汉之广矣,不可泳思;江之永矣,不可方思。

翘翘错薪,言刈其楚;之子于归,言秣其马。汉之广矣,不可泳思;江之永矣,不可方思。

翘翘错薪,言刈其蒌;之子于归,言秣其驹。汉之广矣,不可泳思;江之永矣,不可方思。

【注释】

01、休:休息

02、思:语尾助词

03、求:追求,接近

04、汉:汉水,源出SX省宁强县,东入湖北,由汉口入长江。

05、广:宽

06、江:长江

07、永:长

08、方:本指用木或竹子做成的渡筏,此处指乘筏渡水。

09、翘翘:高大的样子

10、错薪:错落丛生的杂草,薪本指柴木

11、刈(Yi):割

12、楚:植物名,又名荆,俗称荆条,可用作马饲料。

13、之子:这个人,指游女

14、秣(Mo):喂牲口,此句大意是说喂饱马儿去接她

15、驹:幼小健壮的马

16、蒌(Lou):蒌蒿,多年生草本植物,生在水泽之中,可以做艾的代用品,叶子可喂马。

第一〇篇汝坟

【概要】妻子如饥似渴地想念远役的丈夫。

遵彼汝坟,伐其条枚;未见君子,惄如调饥。

遵彼汝坟,伐其条肄;既见君子,不我遐弃。

鲂鱼赪尾,王室如毁;虽则如毁,父母孔迩。

这章没有结束,请点击下一页继续阅读!

【注释】

01、遵彼:沿着

02、汝:汝水,源出HEN省,由东南入淮河。

03、坟:汶,指河堤、水边

04、条:树枝。或说为“槄”,一树名,又名山楸。

05、枚:树干

06、惄(Ni):忧愁

07、调:即朝,早晨

08、肄:指伐了又生的小树枝

09、遐、迩(XiaEr):远、近

10、鲂鱼:鳊鱼,古代传说其劳累后或求偶时尾巴变红

11、赪(Cheng):红色

12、毁(Hui):烈火

13、孔:很、甚

【译文】

沿着汝水河堤,采伐小树枝。不见丈夫面,忧愁饥渴实难耐。

沿着汝水河堤,采伐嫩枝条。见到丈夫面,没有让我远离开。

鳊鱼红尾为求偶,夫妻相爱如烈火。虽然急如火,父母在近旁。

第一一篇麟之趾

【概要】歌颂仁厚的公子。

麟之趾,振振公子,于嗟麟兮。

麟之定,振振公姓,于嗟麟兮。

麟之角,振振公族,于嗟麟兮。

【注释】

01、麟:麒麟,古人心目中的神兽,诗中比喻公子、公姓、公族的仁厚诚实。

02、趾:足

03、振振:诚实、仁厚

04、于(Xu)嗟:感叹词。嗟,叹息,此处用于表达“麒麟真是值得赞美呀!”

05、定:通“颠”,额头。

第二节召南

本节包括共 14篇作品。

第一篇鹊巢

【概要】描写女子出嫁时的盛况。

维鹊有巢,维鸠居之。之子于归,百两御之。

维鹊有巢,维鸠方之。之子于归,百两将之。

维鹊有巢,维鸠盈之。之子于归,百两成之。

【注释】

01、维:语气助词

02、鹊有巢:比喻供女子居住而营造的家室

03、之子于归:这个女子出嫁

04、两:辆,此指迎亲的车马

05、居、方、盈:居住、占有、满

06、御(Ya)、将、成:迓(迎接)、送、结婚礼成

第二篇采蘩

【概要】女子为公侯家采白蒿。

于以采蘩?于沼于沚。于以用之?公侯之事。

于以采蘩?于涧之中。于以用之?公侯之宫。

被之僮僮,夙夜在公。被之祁祁,薄言还归。

【注释】

01、于以:什么地方?

02、蘩(Fan):白蒿,生陂泽中,叶似嫩艾,茎或赤或白,根茎可食。

03、沼:沼泽

04、沚:水中小沙洲

05、涧:山间流水的小沟

06、被:髲(Bi),妇人头上的假发

07、僮僮(Tong):陈奂《传疏》“古僮、童通”,童童,首饰盛也。

08、夙:早

09、祁祁:形容首饰盛、华丽

10、事、宫、公:均指祭祀

11、于以用之:用来干什么

12、薄言还归:(祭祀完毕)回家去

第三篇草虫

【概要】女子思念情人。

喓喓草虫,趯趯阜螽。未见君子,忧心忡忡。亦既见止,亦既觏止,我心则降。

陟彼南山,言采其蕨。未见君子,忧心惙惙。亦既见止,亦既觏止,我心则说。

陟彼南山,言采其薇。未见君子,我心伤悲。亦既见止,亦既觏止,我心则夷。

【注释】

01、喓(Yao):虫鸣声

02、草虫:一说是蝈蝈

03、趯(Ti):虫跳跃

04、阜螽(FuZhong):蚱蜢

05、忡忡:心神不宁的样子

06、止:同“之”,指情人

07、觏(Gou):遇见。一说通“媾”,情人相会。

08、降:心降意为放心

09、陟(Zhi):登高

10、言:乃

11、蕨:多年生草本植物,喜阴湿环境,孢子繁殖,嫩叶可食,根茎可制淀粉。全株入药,有解热利尿功能。春季采蕨时节也正是日暖花开、男女求爱之时。

12、惙惙(Chuo):心慌意乱的样子

13、说:悦,欢喜

14、薇:巢菜,草本植物,嫩茎和叶可作蔬菜,种子可食,通称野豌豆。

15、夷:平,指安心

第四篇采苹

【概要】描写祭祀前后的活动。

于以采苹?南涧之滨。于以采藻?于彼行潦。

于以盛之?维筐及筥。于以湘之?维锜及釜。

于以奠之?宗室牖下。谁其尸之?有齐季女。

【注释】

01、于以:在何处

02、苹:大萍,水生植物,可食

03、行:洐,水沟

04、潦(Lao):积水

05、维:语气助词

06、筥(Ju):圆形的盛物竹器

07、湘:烹煮

08、锜(Qi):三脚锅,鼎

09、釜:锅

10、牖(You):窗户