可十八卫始于巫,再加上欲除巫,先斩十八卫这两句话联系在一起。
就将壁画中的内容完全颠覆了。
感觉,十八卫似乎是大巫建立的贴身护卫。
想要弄死大巫,就必须要先将十八卫给弄死!
巫以百草而救万民?
百草,应该不是普通的草,而是指草药。
就是说,大巫用草药救了不少人。
这句话,完全说明大巫是正面的人物。
可那壁画上,却将大巫塑造成了邪恶的存在。
况且,我们也见过大巫尸身,确实邪恶的很。
难道是我翻译错了?
不应该,如果我反应错了,那翻译出来的文字,就不可能连成一句话。
翻译出来的内容既然连成了句,就说明我翻译的内容肯定没有问题。
难道天书造假?
也不太可能。
这玩意儿,不认识这种文字符号的人,是造不了假的。
现在,能解读这种文字符号的人也不多了。
关键是,这天书上的内容,是二十年前显现一次,根本就没有造假的可能。
假设说,天书是真的。
那也就意味着,我们之前看到的壁画是有问题的。
壁画可能是造假,也可能是被篡改了!
而且这种可能性是非常大的。
毕竟,我们所去过的每一座古墓,光临的盗墓者绝不止一波。
每二十年,斩龙十八卫的后人,都会光顾一次。
搞不好,就是有人故意对古墓壁画进行了篡改。
而且我们看到的那些比划,有好多在关键时刻,都变成了空白。
还有是被故意铲掉的。
所以,壁画被篡改的可能性,是要大于天书被篡改!
天书的内容是真的!
那也就意味着,我翻译出来的那句话中,蕴含着天大的阴谋。
“师对王曰,巫不祭天,不敬祖,救万民,恐民供之,必先除!”
这句古文翻译出来就是,一个叫师的人(也可能是职务)对王说,大巫不祭祀天地,不敬祖宗,还救了很多百姓。担心老百姓都支持他,建议王将大巫干掉!
大巫是用草药救的人!