第112章 快消失的四川方言:赚头

《光绪杨舍堡城志稿》卷6:猪舌曰赚头( “舌、蚀” 声近,讳 “蚀”为“赚” , 市井俗忌也。

查资料,“赚头”的上述两个词义,吴语如宁波方言中完全相同。

如今,“赚头”的上述两个词义在四川方言中都很难听到了,有逐渐消失的趋势。

【晚上】在四川的各种不同表达

一、“晚上”在西南官话成渝片的表达

晚些。

词源∶

元·佚名《渔樵记》第二折: “我儿也,休向嘴,晚些下锅的米也没有哩。”

《水浒传》第二十五回: “你今日晚些归去,都不要发作,也不可露一些嘴脸,只做每日一般。”

晚夕。

词源∶

唐·刘威《题许子正处士新池》诗: “那堪更到芙蓉折, 晚夕香联桃李蹊。”

元·王实甫《西厢记》第四本第二折: “前日晚夕,奶奶睡了,我见姐姐和红娘烧香,半晌不回来,我家去睡了。”

文献中常见“早起”或“白日”与“晚夕”对举。

晚黑。