“你应该比我们更接近答案。”卡尔文若有所指地道:“我们现在似乎比任何时候都更有希望。”
埃利奥特深吸了口气:“我明白了。”
……
周四上午,霍伯特八点就来到了贝克兰德法庭。
这件案子的旁听席上,只有寥寥几个人。这几个人里,还有为了收集素材的佛尔思。
霍伯特跟比尔做了简答沟通后,静静地等待开庭。
八点二十分左右,看上起精神有些恍惚的凯特出现在原告席上,之前那种自信甚至有点自负的神态消失不见,就像连续好几天没有睡好似的,不管看到人或物,还是有人跟他说话,他都要顿一顿才能反应过来。
霍伯特心说:他可能真的就是好几天没有睡好,刚刚服食“秘祈人”魔药,难以控制溢出的灵性。在深夜所有人都熟睡后,凯特一定觉得自己的家里比白天都热闹。
八点半一到,正式开庭。
原告律师首先陈述比尔醉酒之后驾船,并发生了严重的事故。
根据对醉驾的相关处罚条例,比尔至少要面临三年有期徒刑,并赔偿原告凯特先生100磅的损失。
接下来轮到被告律师发言,霍伯特微笑道:“是的,比尔先生承认了他酒驾,但并不是醉驾,当然这并不重要。
“我带来了一本《鲁恩王国刑事法》,让我们来看一看对醉驾的规定。”
他边说边翻开《刑事法》:“相关法规在226页:马车或蒸汽车驾驶员,在饮酒后发生事故,则驾驶员要承担事故中的所有损失;如果驾驶员出现醉驾的情况,要上升到刑事案件案,驾驶员要负刑事责任……
“请注意前面的描述,‘马车或蒸汽车驾驶员’,请问这条法规提到过小型蒸汽船驾驶员了么?
“就算是按照法规没有明确规定的案情和事实,可以用相应的意义延伸或解释的惯例,小型蒸汽船也不能被解释为马车或者蒸汽车。
“一个是路上跑的,一个是水里跑的,两者的意义有巨大的差别!
“所以我认为,原告的诉求不成立!我的当事人比尔最多是扰乱公共治安,或扰乱交通秩序罪,并没有造成严重后果,只需处以1磅以下的罚款!”
笔趣鸽www.biquge.biz