第85章 腌鱼

餐厅的名字叫“暹罗阳光”。

一个典型的减州化命名,试图将东方的神秘主义与西海岸的阳光打包贩售。

内里的装潢也遵循着这套逻辑:

墙壁上悬挂着描绘佛陀悟道的织锦,但佛陀的面容安详得像刚做完一场昂贵的瑜伽。

角落里摆放着黄铜质地的大象雕塑,其磨损的包浆似乎在诉说着古老的历史,但象鼻上却被服务生俏皮地挂上了一串夏威夷花环。

空气中,柠檬草与椰浆的香气,被一种更具侵略性的、来自开放式厨房的炭烤油脂气味牢牢锁住。

“你被强制休假了?”

克拉克的声音里,有一种逻辑电路出现断路的茫然。

他极力试图将“洛伊丝·莱恩”、“强制休假”和“《星球日报》”这三个概念连接在一起,但它们就像三块互斥的磁铁,顽固地弹开。

他无法想象有任何力量能让洛伊丝主动离开她的战场,除非那力量是以一种她无法抗拒的形式出现的。

洛伊丝只是点了点头,随即又轻轻摇头,这个动作本身就像一个解不开的谜。

她拿起玻璃杯,杯壁上凝结的水珠顺着她的指尖滑下,留下湿润的轨迹。

“理由是什么?”

“我暂时不太想谈这个,”

她避开了他的目光,转而研究起那份用再生纸打印、设计得过分精美的菜单,

“我们先点餐吧。”

她的情绪像一团被雨水打湿的、沉重的云,悬停在餐桌上方。

克拉克的第一反应是立即追问,将问题剖开,找到症结,然后像拔除一颗蛀牙一样将其解决。

但他立刻抑制住了这种冲动。

那是个误区——一种被雄性荷尔蒙普遍编码的思维谬误,即认为解决问题便能同步解决情绪。

这往往会导致沟通效率的灾难性崩塌。

他从过往的个人经验中,艰难地习得了一条更为迂回的路径:

对某些人而言,情绪本身就是问题,它的优先级必须置于所有事实与逻辑之上。

“你想来点什么?”

他将菜单推到她面前,语气放得像羽毛一样轻。

点餐的流程乏善可陈。

他们跳过了用词华丽、专为游客设计的“主厨推荐”。

洛伊丝点了一份泰式炒河粉,一份绿咖喱鸡,又额外要了一份店家宣传单上着重加粗的招牌菜——“宋干节腌鱼 (Pla Ra Songkhran)”。

前菜很快就上来了,是“冬阴功射手杯”。

滚烫辛辣的汤汁被盛放在一个烈酒杯大小的玻璃容器里,底部卧着一只去了壳的、肉质紧弹的白虾。

味道无可挑剔,酸、辣、鲜、甜被完美地浓缩在一起,像一记精准而友好的直拳,瞬间唤醒了味蕾。

这道菜给足了期待,暗示着这家餐厅的厨师既尊重传统,又具备现代的巧思。

然后,那道“宋干节腌鱼”被端了上来。

它看上去像一碗来自某个被遗忘沼泽的、神秘的泥浆。

深褐色的、粘稠的汤汁中,漂浮着几块看不出原貌的鱼肉和一些深绿色的、类似草药的碎屑。

一股难以言喻的气味,像潮湿地窖里 某种极限发酵后产生的、带有攻击性的酸腐气,蛮横地冲入鼻腔。

洛伊丝用勺子舀起一点汤汁,犹豫了片刻,送入口中。

她的眉毛瞬间拧成了一个复杂的结,随即又努力舒展开,整个过程像是在进行一场无声的、与味觉神经的艰苦搏斗。

克拉克也尝了一口,那味道在他的舌头上引爆了一场小型灾难。

它并非单纯的难吃,而是一种极其复杂的、多层次的、超越了他味觉认知体系的陌生体验。

一种逻辑上的、纯粹的折磨。

“我要叫服务员过来,”克拉克放下勺子,感觉自己的味蕾正在集体起义,“这绝对是个失误。”

“别,”

洛伊丝拦住了他,用餐巾擦了擦嘴角,

“其实……这可能才是最正宗的。”

她用餐叉小心地拨开一块鱼肉,那肉质已经酥烂,轻易地散开。

她又吃了一小口,细细品味着。

“这道菜,大概是老板或者厨师,特意为这里的泰国移民准备的菜。

一种对本国特色的坚持和表达,我觉得应该鼓励。”

她抬起头,脸上甚至挤出了一丝微笑,

“而且,习惯了以后,其实也没有那么难吃。”

她的动作优雅,即使在品尝一道如此具有挑战性的菜肴时,依旧保持着某种镇定。

灯光落在她的侧脸上,勾勒出鼻梁挺拔的线条和下颌柔和的曲线。

颈部的皮肤随着吞咽的动作产生细微的起伏。

克拉克发现自己的目光,不由自主地被那片区域吸引了。

“但是这里是友利坚,”

他强迫自己将视线移开,“他应该尊重这里的饮食习惯。”